min čitanja
min čitanja
Zovem se Tihana, iz Mostaru sam i prije par mjeseci sam položila B1 Goethe-Zertifikat u Vokabuli. Ovo je moja priča o neugodnim iskustvima sa certifikatima na drugim tečajevima u Mostaru.
Dugo sam već razmišljala o tome da potražim svoju sretniju budućnost u nekoj drugoj zemlji. Moj uži odabir bile su Irska i Njemačka. Na kraju je presudila ipak Njemačka. Tamo već imam neke prijatelje, a i nekoliko mojih poznanika je relativno nedavno krenulo u istom pravcu. Također imam nešto predznanja iz njemačkog jezika iz srednje škole tako da je i to pomoglo da se odlučim za Njemačku.
Odluka je dakle pala, idem u Köln, čim prije tim bolje. Sada je samo trebalo posložiti cijelu konstrukciju. Krenula sam se raspitivati oko dokumentacije i viza, a usput sam i tražila solidan tečaj Njemačkog. Trebalo mi je nešto što će mi pomoći da što prije usvojim jezik, a ujedno da mogu tu edukaciju uklopiti i u svoje druge obaveze. Našla sam jedan naizgled povoljan tečaj njemačkog jezika u Mostaru, koji je trebao zadovoljiti moju razinu znanja, tj. B1. Moram priznati da je cijena i termin bila osnovna vodilja mojih odluka.
I tako sam ja krenula s tečajem njemačkog. Eto mene ponovno u školskim klupama. Na početku mi je naravno bilo zanimljivo, ali kako je vrijeme išlo sve se to svelo na suhoparno ponavljanje fraza i popunjavanje praznina njemačkim riječima na papiru. U svakom slučaju, bilo je i zanimljivih edukacija u mom životu. Nakon tri mjeseca rada i položenog završnog ispita na tom tečaju, kao i svaki polaznik dobila sam Zertifikat o uspješno položenom ispitu i završenoj B1 razini jezika. Nitko sretniji od mene sve dok nisam…
Nedugo zatim sam otišla u Njemačko veleposlanstvo te sam sa svojom dokumentacijom ponijela i certifikat o uspješno položenoj B1 razini njemačkog. Kad sam došla tamo me primila jedna gospođa I počela pregledavati moju dokumentaciju. Kad smo došli do mojeg certifikata o završenoj B1 razini njemačkog jezika, ona je zastala i pitala me – Što je ovo? Ja sam joj ponosno odgovorila kako sam nedavno završila tečaj njemačkog i položila ispit. Gospođa se pomalo podrugljivo nasmiješila i rekla kako mi to ništa ne vrijedi. Dokumenti koji se jedino kod njih priznaju su certifikat Goethe-Instituta ili nekog drugog međunarodnog priznatog instituta.
Ukratko mojih tri mjeseca rada i učenja otišlo je u nepovrat, a zertifikat koji imam nema puno veću vrijednost od običnog praznog lista papira. Mogu ju ovjesit doma na zid, al’ u Njemačkoj s njom ne mogu ama baš ništa. Baš Vam hvala drugi tečaju*!
* Željela sam napisati ime tog drugog tečaja ali su mi u Vokabuli rekli da ostanem objektivna i da javnom ne imenujem nikoga. Poštujem to!
Nakon prvog dana očajanja, samosažaljevanja I sekiranja oko glupih papira i birokracije, došao je i drugi dan. Sjela sam za laptop i odlučila spasiti što se spasiti da. Dakle trebam tečaj njemačkog jezika u Mostaru koji mi može izdati legalni i valjani Goethe-Zertifikat. Nakon malo guglanja, našla sam jedan članak i web stranicu škole koja surađuje sa Goethe-Institutom. Riječ je o centru za njemački jezik u Mostaru, Vokabula.
Tada još ništa nisam znala o Vokabuli. A dobra strana je bila još i ta da rade procjene znanja njemačkog jezika, što nije bio slučaj u drugoj školi njemačkog jezika. Tamo sam radila online test na njihovoj web stranici koji je pri tome jaaako neprecizan. Tako da je ovo super ako već barataš određenim predznanjem jer te odmah pozovu na procjenu znanja i uvrste u točno onu grupu koja je na tvojoj razini – a ne otprilike kao kod drugih tečajeva. Također imaju grupe u jutarnjim, popodnevnim i večernjim terminima a možeš čak i kombinirati termine ako ti je posao u smjenama! Ali su i skuplji? Ili…?
Cijenu nisam nabolje shvaćala ispočetka jer sam vidjela da su malo skuplji od drugih tečajeva, no, vrlo brzo mi je postalo jasno da je kod odabira tečaja itekako bitna cijena po satu a ne ukupna cijena. U Vokabuli sam dobila 72 sata za samo malo veću cijenu nego u drugoj školi za samo 40 sati. Vjerujte mi, ogromna je razlika u naučenom gradivu kad idete 40 i 72 sata za isti period a to je 3 mjeseca! Duplo više naučite i baš uvrdite gradivo. Onih 40 sati na drugom tečaju je bilo stvarno premalo da savladate cijelu knjigu za vašu razinu.
I da skratim, u Vokabuli su mi rekli da sam B1.2 razina i da trebam ići na B1.2 tečaj. Što mi je bilo malo krivo jer sam završila upravo tu razinu na drugom tečaju, no svejedno sam ih poslušala – srećom! Jer sam vidjela koliko ne znam i bila sam presretna kada sam sigurna izašla na B1 ispit kojeg sam i uspješno položila u travnju ove godine.
I eto, tako sam ja pronašla Vokabulu a Vokabula je definitivno opravdala apsolutno sva moja očekivanja! Želim da vam još kažem…
Tako je eto završila moja avantura sa pronalaskom odgovarajućeg tečaja i valjanih certifikata. Što vam još za kraj mogu reći?! Treba spasiti ono što se spasiti da. A ako ćete uskoro do Njemačkog veleposlanstva, zapamtite vama treba Goethe-Zertifikat, a ne samo potvrda koju izdaju druge škole!!
Za kraj da kažem da sam izrazito zadovoljna ozbiljnošću i preciznošću Vokabule. Kada sam ih god nešto pitala odgovorili su mi brzo i precizno. A profesorica Ružica je stvarno super profesorica! Trenutno idem na pripremnu nastavu u Vokabuli, a ljetos sam završila B2.1 i B2.2 razinu na individualnom tečaju kod profesorice Anele i sada namjeravam izaći na B2 Goethe-ispit 12.10. Što nakon toga? Plan je da do Nove godine sreću potražim u Kölnu.
Držite mi fige!!
Hvala Tihana!
Mi ćemo držati fige Tihani da položi B2 Goethe-ispit ali i da što prije nađe posao u Kölnu. Ovim putem se želimo još jednom zahvaliti Tihani na dijeljenju njenih iskustava s tradicionalnim tečajevima koji izdaju potvrde o pohađanju na kojima piše “Zertifikat”. Takav “zertifikat” tj. potvrda ne vrijedi apsolutno nigdje i običan su papir, kao što ste mogli pročitati u tekstu.
Željeli bismo čuti jeste li Vi imali ovakvih ili sličnih iskustava? Javite nam Vašu priču preko e-maila ili na facebook. Radujemo se Vašim pričama! :-)