Je li moguće naučiti njemački gledajući (samo) filmove?

hitler downfall

Zamislite ovo: vikend je i proveli ste dug i naporan tjedan na poslu. Dođete kući, presvučete se i zavalite na kauč, a satovi njemačkog jezika su vam zadnja stvar na umu. Ali što ako vam kažemo da možete iskoristiti ovu priliku da se opustite i naučite njemački u isto vrijeme? Tako je, pripremite kokice i ugasite svjetla, jer filmska je večer i uz filmove ćete učiti njemački!

Čak i ako tek počinjete, filmovi mogu biti nevjerojatno jednostavan način da uvježbate svoje vještine razumijevanja. Uz toliko filmova koji imaju jasne dijaloge i uz pomoć titlova, sigurno ćete uživati u klasičnim njemačkim filmovima. Mogli biste se toliko zanijeti pričama u ovim filmovima da čak zaboravite da u isto vrijeme učite.

Što kažu istraživanja?

No, funkcionira li to zapravo? Možete li doista naučiti njemački gledajući filmove? Studija iz 2016. slaže se s tim, jer je pokazala da možete bolje naučiti njemački ako uključite titlove, što znači da možete gledati njemačke filmove s njemačkim titlovima kako biste vježbali svoje vještine razumijevanja slušanjem.

Ukratko: Gledanje filmova na njemačkom može imati veliki utjecaj na izoštravanje vaših vještina razumijevanja. Kao što možda već znate, u njemačkom jeziku postoji između 50 i 250 dijalekata! A gledanje njemačkih filmova jedan je od najboljih načina da se s njima upoznate.

Također ćete dobiti uvid u njemačku kulturu i uvidjet ćete da su filmovi način da postanete tečni u kulturi. Gledajući njemačke filmove, nikada vam neće ponestati stvari za razgovor sa svojim njemačkim prijateljima. Od tema do priča do glumačke ekipe i slavnih osoba, filmovi su puni informacija o kojima kasnije možete razgovarati s prijateljima.

Sada kada ste odlučili pogledati njemački film, obukli ste omiljenu pidžamu i pripremili kokice. Ali…

Gdje se mogu naći njemački filmovi (s prijevodom)?

Njemački filmovi s prijevodom nalaze se prilično svugdje na internetu. Evo i par savjeta o tome gdje i kako legalno pronaći njemačke filmove 🙂

Pogledajte što ima na Netflixu, kako se div za streaming filmova proširio po cijelom svijetu, tako se povećao i broj njemačkih filmova koje nudi.

Jedan važan savjet koji morate imati na umu kada koristite Netflix je da jezik na stranici ostane njemački, jer će vam to dati mogućnost korištenja njemačkog zvuka i za većinu engleskih filmova.

Je li moguće naučiti njemački gledajući filmove

Amazon Prime još je jedna usluga za streaming videa koja ima dobro zaokružen popis njemačkih filmova s kojih možete birati. Imat ćete mogućnost gledati neke od filmova besplatno uz Amazon Video, ali ćete za druge morati platiti.

Moview ćete pronaći u iTunes ili Google play trgovini.

Guglajte svoje omiljene njemačke glumce. Kao što je Franka Potente, koju možda poznajete iz filmova o Jasonu Bourneu, Christoph Waltz (Django Unchained) ili Daniel Brühl (Captain America).

Naravno, postoji mnogo načina za besplatno pronalaženje popularnih filmova na internetu, ali ne možemo preporučiti njihovu upotrebu. Pogotovo nemojte to raditi dok ste u Njemačkoj, jer ako namjeravate gledati ili ilegalno preuzimati filmove dok se nalazite u Njemačkoj, čeka vas skupa čestitka, jer filmske kompanije žele dobiti svoj novac za svoj naporan rad.

Ako još uvijek ne možete pronaći njemačke filmove za gledanje, zapamtite da uvijek možete ponovno pogledati svoje omiljene filmove na engleskom jeziku, ali sinkronizirane na njemački. Na ovaj način ne samo da ćete provoditi vrijeme slušajući njemački jezik koji se govori, već ćete to činiti uz već poznatu priču i dijalog, što može dodatno olakšati razumijevanje onoga što se govori. Netflix nudi najjednostavniju metodu dodavanja njemačkog zvuka u filmove, samo provjerite je li jezik stranice postavljen na njemački i gotovo uvijek ćete dobiti opciju gledanja filma s njemačkim zvukom.

Top 10 njemačkih filmova koje trebate pogledati

“Trči Lola trči” (Lola rennt) (1998.)

Lola, junakinja, prima telefonski poziv od svog dečka Mannija, malog kriminalca, koji joj objašnjava da je izgubio novac svog šefa. I tako film prati Lolu koja mora skupiti 100.000 njemačkih maraka u 20 minuta ili joj dečko umire! Film priča priču na tri različita načina, ispitujući različite načine na koje Lola može doći do novca i različite ishode njezinih postupaka.

U ovom njemačkom eksperimentalnom trileru glume Franka Potente kao Lola i Moritz Bleibtreu kao njezin dečko Manni. Run Lola Run prikazan je na Venecijanskom filmskom festivalu i čak se natjecao za nagradu Zlatni lav!

Gledajući ovaj film, savršeno ćete osjetiti berlinsku atmosferu i okus berlinskog dijalekta. To je zadivljujuće, brzo remek-djelo sa savršenom glazbom. I to je moj omiljeni njemački film svih vremena.

“Hitler: Konačan pad” (Der Untergang) (2004.)

U ovom filmu, Bruno Ganz apsolutno dobro poznaje austrijski dijalekt, jer je poznato da se opsežno pripremao za svoj portret Führera proučavajući videozapise Hitlera kako bi bio siguran da je njegov naglasak 100% točan.

Film Hitler: Konačan pad ispituje Hitlerovo stanje u posljednjih 10 dana njegova života i priča ovu priču ne bježeći od svih mračnih tragičnih detalja. Ovaj fantastičan, ali kontroverzan portret Hitlera držat će vas na rubu sjedala cijelo vrijeme trajanja filma!

Iako mračni ton ovog filma možda nije savršen za svakoga, svakako ga vrijedi pogledati ako volite povijest i uživate u dramatičnim filmovima.

“Bijela vrpca” (Das weiße Band) (2009.)

Nastavljajući s temom drame, ovaj film dolazi od jednog od najslavnijih redatelja u Europi: Michaela Hanekea. Ovaj film bavi se teškim temama kao što su religija, autoritet i nasilje u malom gradu na sjeveru Njemačke neposredno prije Prvog svjetskog rata, a prema Hanekeovim riječima, “radi se o korijenima zla”.

Iako je ovaj film nevjerojatno lijep i poetičan, može biti težak za gledanje jer ima tako melankoličnu atmosferu i mračan pogled na društvo i obitelj. Međutim, ovaj ćete film apsolutno voljeti ako cijenite filmove koji su nabijeni emocijama i one koji pružaju dirljivo iskustvo. Vodit će vas kroz nesretni niz događaja koji počinju mučiti ovu malu protestantsku zajednicu.

Ova crno-bijela drama savršena je ako tek počinjete učiti njemački jer svi glumci govore polako i jasno, a teme koje se razmatraju u ovom filmu lako su razumljive.

“Životi drugih” (Das Leben der Anderen) (2006.)

Ovaj politički dramski triler smješten je oko priče o kapetanu Stasija Gerdu Weisleru kojemu je dodijeljen zadatak špijuniranja Georga Dreymana, dramaturga. Radnja je smještena u bivšu komunističku Istočnu Njemačku i ispituje kakav je bio život na tom mjestu.

Priča se razvija kako Wiesler postaje emocionalno vezan za živote onih koje bi trebao špijunirati i sve mu postaje jasno kada se razočara u istočnonjemačku vladu i njihove manipulativne taktike.

Ovaj Oscarom nagrađeni film bogat je s toliko različitih naglasaka koji će vam pomoći da naučite više o njemačkom jeziku i toliko je popularan među Nijemcima da ga gotovo uvijek možete koristiti kao početak razgovora!

“Zbogom Lenjine!” (2003)

Ako ste više komičar ili ako ste samo raspoloženi za smijeh, onda je ovo film za vas. Alexova majka, koja je vrlo lojalna pristaša Socijalističke partije jedinstva Istočne Njemačke, doživi srčani udar i upadne u komu tijekom pada Berlinskog zida u listopadu 1989. Kad se probudi, Njemačka je već u potpunosti usvojila kapitalizam , s lancima supermarketa, reklamama za pepsi i brojnim migrantima iz Zapadne Njemačke.

Nakon toga liječnik obavještava Alexa da bi njegova majka mogla doživjeti novi srčani udar ako doživi još jedan šok. Imajući to na umu, Alex mora upotrijebiti sve vrste glupih i apsurdnih taktika kako bi zaštitio svoju bolesnu majku od svijeta koji se neprestano mijenja oko njih.

Zbogom Lenjine! Dobitnik Europske filmske nagrade za najbolji film 2003. i savršen je ako tražite lagan film koji nudi pogled na prekrasan berlinski krajolik i naglasak.

“Nigdje u Africi” (Nirgendwo in Afrika) (2001.)

Ovaj Oscarom nagrađeni film bolno je srceparajuće remek-djelo koje prati turobnu, ali fascinantnu priču židovske obitelji koja bježi iz nacističke Njemačke 1938. kako bi se nastanila u Keniji i pokušala voditi farmu. Film pruža vrijedan uvid u njemačku kulturu izvan Europe i prikazuje iskušenja i nevolje koje dolazi s imigracijom u drugu zemlju, posebno kada je drugačija poput istočne Afrike.

Razapeta između sjećanja na Njemačku i drastično drugačije stvarnosti Kenije, obitelj pokušava stvoriti novi život za sebe i dati sve od sebe da se prilagodi novoj sredini. Ovaj film je savršeno iskustvo za one koji uživaju u povijesti, posebno one koje zanima povijest židovskih izbjeglica i povijest Drugog svjetskog rata. Većina likova u filmu govori jasan, lako razumljiv njemački, što ovaj film čini odličnim izborom ako još učite govoriti njemački.

“Gorke suze Petre von Kant” (Die Bitteren Tränen der Petra von Kant) (1972.)

Ovaj film je zapadnonjemački klasik koji se smatra jednim od najboljih uvoda u njemačku kinematografiju. Slijedi priču o vrlo narcisoidnoj Petri von Kant, a film je u potpunosti smješten u njezinu domu s isključivo ženskom postavom. U režiji velikog Rainera Wernera Fassibendera, ovaj se film temelji na drami koju je napisao sam Fassibender, koji stvara otrovnu, ali vrlo intrigantnu zemlju čudesa ljubomore, gorčine i narcizma zatvorenu samo u Petrinu domu.

Fassibender će vam privući pažnju i osvojiti dok prikazuje kako Petrina poremećena psiha tjera da svoju sluškinju Marlene psihički pati i kako se Petra ludo zaljubljuje u lijepu, ali osiromašenu Karin.

Jasno ćete vidjeti kakvo je Petra raspoloženje u svakom od četiri čina filma samo ako obratite pozornost na njezinu odjeću i kosu. A Karin simpatični bavarski naglasak pobrinut će se da iz ovog filma odete nakon što ste naučili još jedan njemački dijalekt.

“Revanche” (2008.)

Ovaj austrijski triler nominiran za Oscara prati priču o nesretnoj vezi između bečkog bivšeg robijaša Alexa i ukrajinske prostitutke Tamare koji odluče započeti novi zajednički život daleko od Beča.

Da bi dobio novac za njihov plan, Alex pokušava opljačkati banku, ali na njegovu žalost, plan mu propada. Film se bavi osjećajem krivnje i željom za iskupljenjem i to u prekrasnom austrijskom ambijentu koji će vam cijelo vrijeme držati oči prikovane za ekran. Ovaj film će vam dati uvid u vrstu njemačkog jezika koji se govori u Austriji, što će dodatno proširiti vaše znanje o dijalektima!

“Soul Kitchen” (2009.)

Ova komedija prati priču malog hamburškog restorana i njegovog grčko-njemačkog vlasnika Zinosa. Restoran je u užasnom stanju i suočava se s financijskim poteškoćama, Zino nema zdravstveno osiguranje a iščašio je pršljen, njegov brat je upravo pušten iz zatvora, dok je njegova djevojka novinarka koja putuje u Šangaj. Sve te priče spojene su u smiješnu komediju koju oživljava talentirana glumačka ekipa.

Iako ovaj film nema najlakši njemački jezik, nije loša ideja malo ispitati svoje vještine razumijevanja i odvažiti se na nešto što više zvuči kao prirodni, moderni njemački. Osim toga, razgovor o financijskim i medicinskim problemima svakako će obogatiti vaš vokabular, osim tema koje ćete lakše pratiti kao što su hrana i odnosi.

“Kompleks Baader Meinhof” (Der Baader Meinhof Komplex) (2008.)

Vrteći se oko ranih godina zloglasne krajnje ljevičarske militantne skupine, Frakcije Crvene armije od 1967. do 1977., ovaj je film akcijom prepuna adaptacija knjige koju je napisao Stefan Aust. Ako su visoki ulozi, eksplozije i meci ono u čemu uživate u filmu, onda ćete u ovom filmu biti na rubu sjedala.

Prikazuje kako su mladi postnacistički revolucionari vjerovali da je američki imperijalizam jednostavno još jedan oblik fašizma i kako su na tu činjenicu reagirali politički radikalnim akcijama. Ovaj film nominiran za Oscara pomoći će vam da naučite mnoge žargonske riječi, a istovremeno će vas informirati o povijesti RAF-a, koja je i dan danas kontroverzna među Nijemcima.

das wars leute chatterbug

Želiš saznati više o učenju njemačkog jezika u Vokabuli? Kontaktiraj naše jezične majstore već danas i odgovoriti ćemo na sva tvoja pitanja!

Tvoja reakcija?
Sviđa mi se
16
Sviđa mi se
Haha
0
Haha
Tužno
0
Tužno
Fenomenalno
7
Fenomenalno
Slavlje
1
Slavlje
Podrška
4
Podrška

Povezani članci