min čitanja
min čitanja
Postoji mnogo različitih pristupa učenju jezika. Barem po nama, veoma je važno da i vi uživate dok učite jezik. Odličan način da sakupite novi vokabular i poboljšate svoje vještine slušanja je gledanje filmova ili TV emisija na njemačkom jeziku.
Kod većine filmova imate priliku da puštate i titlove tokom filma, u slučaju da niste toliko napredni u učenju jezika. Nažalost, titlovi nisu uvijek dostupni na vašem materinjem ili engleskom jeziku, međutim, trebali biste to jednostavno shvatiti kao dodatni mali poticaj motivacije da poboljšate svoje jezične vještine. Moći ćete razumjeti više nego što mislite jer vam gledanje filma daje mogućnost kontekstualiziranja značenja i razumijevanja radnji iz izraza lica i gestova.
Poboljšanje njemačkog jezika gledanjem filmova na njemačkom odličan je način zabave i učenja u isto vrijeme. Lista filmova koje vrijedi pogledati je izuzetno duga, a mi smo dali samo kratak odlomak nekih od naših omiljenih.
Ovaj film je baziran na hvaljenom i izuzetno popularnom istoimenom romanu, za koju kažu da je remek djelo.
Sve počinje sa dvoje 14-godišnjaka koji nisu pozvani na zabavu, Maikom i Andrejem Tschichatschowom (kratko: Tschick). Andrej ubeđuje Maika da se pozabavi „pozajmljenom“ Ladom (automobilom). Malo-pomalo – dok Tschick i Maik budu na nezaboravnom putovanju u divnu prirodu Istočne Njemačke, otkrit će značenje prijateljstva i uzbuđenje prve ljubavi.
Lolin dečko Manni, koji se bavi ukradenom robom, gubi torbu sa 100.000 njemačkih maraka koja pripada njegovom šefu. U nastavku, Lola i Manni pokušavaju skupiti novac i film igra u tri niza koji pokazuju tri moguće priče. Začudo, Lola trči za većinu priče. Postoje likovi i incidenti koji se ponavljaju u tri priče, ali se malo razlikuju zbog malih detalja koji mijenjaju cijelu priču. Ovo daje dosta hrane za razmišljanje o teorijama sudbine i slučajnosti.
Ovaj njemački film je još uvijek vrlo popularan i imao je popriličan utjecaj na druge filmove i TV emisije.
Radnja filma smještena je u Istočnoj Njemačkoj 1984. Stasi Hauptmann Gerd Wiesler je zadužen da špijunira dramskog pisca Georga Dreymana. Ispostavilo se da je pravi razlog špijuniranja taj što je jedan od nadređenih Štazija zaljubljen u Dreymanovu djevojku, glumicu Christu-Mariju Sieland. Wiesler ne izvještava o Dreymanu, čak ni kada piše anonimni članak za zapadnonjemački časopis Der Spiegel o stopi samoubistava umjetnika u DDR-u.
“Život drugih” osvojio je Oskara 2006. za najbolji film na stranom jeziku i bio je prvi ozbiljniji pristup suočavanju s bivšim DDR-om nakon serije komedija, poput Zbogom, Lenjine! i Sonnenallee. Film je veoma popularan, kako kod kritičara tako i kod šire publike.
Radnja filma smještena je u Istočnom Berlinu neposredno prije pada Berlinskog zida. Christiane pada u komu nakon što je doživjela skoro smrtonosni srčani udar, te Christiane propušta pad Berlinskog zida i otvaranje unutrašnje-njemačke granice. Kada se probudi iz kome, njen sin Aleks i njegovi prijatelji čine sve da sakriju šta se u međuvremenu dogodilo u Njemačkoj kako bi zaštitili Christiane od svakog stresa.
Ovo njemačko kinematografsko remek-djelo postiglo je ogroman uspjeh. Ova tragikomedija je istovremeno i zabavna i tjera na razmišljanje.
Glavni likovi ovog savremenog RomCom-a se ponovo susreću nakon godina. Zajedno su išli u školu gdje je Ludo zadirkivao Anu. Sada novinar, Ludo je osuđen na društvene sate u vrtiću u kojem Ana radi. U početku se dva glavna lika uopće ne slažu, ali se naravno na kraju zaljube jedno u drugo.
Ovaj film je bio jedan od hitova iznenađenja 2007. i bio je obožavan od strane publike i kritike. To je lagana zabava za jednostavno gledanje i ima neke vrlo smiješne dijelove (čak i za one ljude kojima njemački humor nije nimalo smiješan).
Bibi Blocksberg, simpatična tinejdžerka vještica je “njemački Harry Potter”. Divno kičasta, filmska izvedba iz ranih 2000-ih opisuje Bibino punoljetstvo dok istražuje razvoj magičnih moći i prvi put se susreće sa zlom.
Ako tek počinjete svoj put učenja njemačkog jezika, ovo je dobro mjesto za početak, jer živahni likovi čine ovaj dječji film ugodnim i za odrasle. Jednostavna radnja i dijalozi posuti su glupim, besmislenim vještičarstvom (čarolijama) idealnim za razumijevanje osnovnog rječnika. Stoga, uz malu pomoć titlova, čak i početnici mogu gledati ovaj film.
Podcijenjena Bella Martha pravi je filmski dragulj i odličan izvor za učenje njemačkog. Uvjerljive glumačke vještine uparuju se s prekrasnom filmskom partiturom kako bi se stvorila šarmantna romantična drama fokusirana na kuharicu Marthu Klein, koja se mora pomiriti s neočekivanom ličnom tragedijom usred svog radoholičarskog načina života. To je priča o gubitku, smijehu i, prije svega, hrani.
Bella Martha se bavi složenim ličnim temama, tako da je to riznica intimnih emocija i rječnika zasnovanog na odnosima, savršena za govornike srednjeg i naprednog nivoa koji žele da pređu pored svakodnevnih svakodnevnih razgovora.
Želiš naučiti njemački jezik na zabavan način? Saznaj više o našim programima ili kontaktiraj naše jezične majstore već danas i odgovoriti ćemo na sva tvoja pitanja!